選挙ドットコム

普久原 あさひ ブログ

ミャンマーの軍事クーデターから、今日で5年。

2026/2/1

ミャンマーの軍事クーデターから、今日で5年。

昨日の報道では、これまでに7,700人以上の尊い命が奪われたと伝えられました。
その一人ひとりに、家族がいて、日常があり、未来があったことを思うと、胸が締めつけられます。

那覇市には、昨年10月時点で438人のミャンマーの方々が暮らしています。
市内在住外国人の中で4番目に多い人数です。
同じ街で、隣人として暮らすミャンマーの皆さんは、今も不安の中で日々を送っています。

県内の専門学校で日本語を教えているミャンマー人女性の方は、
「従兄弟がデモに参加し、国軍に連れ去られたまま、今も戻ってきません」
と、震える声で語ってくれました。

栄町市場でミャンマー料理店を営むソウさんは、
「今日まで一日も忘れられません。なぜ私たちが、こんな目に遭わなければならないのか」
と、いつも明るく穏やかな表情からは想像もできない、痛切な思いを打ち明けてくれました。

遠い国の出来事ではありません。
同じ街で生きる人たちの、今も続く現実です。

ミャンマーに、再び平和と民主主義が戻るように。
私たち一人ひとりが、関心を持ち、声を上げ続けることが、確かな後押しになると信じています。

ミャンマーに、平和と安寧を。

မြန်မာနိုင်ငံတွင် စစ်အာဏာသိမ်းမှု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်မှ ယနေ့အထိ ၅ နှစ် ပြည့်မြောက်ခဲ့ပါပြီ။

မနေ့က သတင်းဖော်ပြချက်များအရ ယခုအချိန်အထိ အဖိုးတန်သော အသက်ပေါင်း ၇,၇၀၀ ကျော် ဆုံးရှုံးခဲ့ရကြောင်း ပြောကြားခဲ့ပါသည်။
ထိုသူတစ်ဦးချင်းစီတွင် မိသားစုရှိခဲ့ပြီး၊ နေ့စဉ်ဘဝရှိခဲ့ပြီး၊ အနာဂတ်ရှိခဲ့သည်ကို စဉ်းစားမိသည့်အခါ စိတ်နှလုံးကို ချုပ်ကိုင်မိစေပါသည်။

နဟာမြို့တွင် ယမန်နှစ် အောက်တိုဘာလအချိန်အထိ မြန်မာနိုင်ငံသား ၄၃၈ ဦး နေထိုင်လျက်ရှိပါသည်။
၎င်းသည် မြို့အတွင်း နေထိုင်သော နိုင်ငံခြားသားများအနက် စတုတ္ထအများဆုံး အရေအတွက် ဖြစ်ပါသည်။
တစ်မြို့တည်းတွင် အိမ်နီးချင်းများအဖြစ် နေထိုင်နေကြသော မြန်မာလူမျိုးများသည် ယနေ့အချိန်အထိ မလုံခြုံမှုနှင့် စိုးရိမ်ပူပန်မှုများအောက်တွင် နေ့စဉ်ဘဝကို ဖြတ်သန်းနေရဆဲ ဖြစ်ပါသည်။

ပြည်နယ်အတွင်းရှိ အထူးသင်တန်းကျောင်းတစ်ခုတွင် ဂျပန်ဘာသာကို သင်ကြားပေးနေသော မြန်မာနိုင်ငံသား အမျိုးသမီးတစ်ဦး က
「ဝမ်းကွဲတစ်ဦးသည် ဆန္ဒပြပွဲတွင် ပါဝင်ခဲ့ပြီး နိုင်ငံတော်တပ်မတော်မှ ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်သွားခဲ့ကာ ယနေ့အချိန်အထိ ပြန်လည်မရောက်ရှိသေးပါ」
ဟု တုန်လှုပ်နေသော အသံဖြင့် ပြောကြားခဲ့ပါသည်။

စကာအေမချီဈေးကွက်တွင် မြန်မာစားသောက်ဆိုင်ကို လုပ်ကိုင်ဖွင့်လှစ်ထားသော ဆောဦးက
「ဒီနေ့အထိ တစ်ရက်တည်းတောင် မမေ့နိုင်ပါဘူး။ ဘာကြောင့် ကျွန်တော်တို့ ဒီလိုအခြေအနေကို ကြုံတွေ့ရပါသလဲ」
ဟု အမြဲတမ်း ပြုံးရွှင်၍ အေးဆေးသည့် မျက်နှာအမူအရာမှ မခန့်မှန်းနိုင်လောက်အောင် နာကျင်သော ခံစားချက်ကို ဖွင့်ဟပြောပြခဲ့ပါသည်။

ဤအရာသည် ဝေးလံသော နိုင်ငံတစ်ခု၏ အဖြစ်အပျက် မဟုတ်ပါ။
တစ်မြို့တည်းတွင် အသက်ရှင်နေကြသော လူများ၏ ယနေ့အထိ ဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်နေဆဲ အမှန်တရား ဖြစ်ပါသည်။

မြန်မာနိုင်ငံတွင် ထပ်မံ၍ ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် ဒီမိုကရေစီ ပြန်လည်ရရှိလာစေရန်
ကျွန်ုပ်တို့ တစ်ဦးချင်းစီက စိတ်ဝင်စားမှုကို ထားရှိပြီး အသံထွက်ပြောဆိုနေခြင်းသည် သေချာသော အထောက်အပံ့တစ်ရပ် ဖြစ်လာမည်ဟု ယုံကြည်ပါသည်။

မြန်မာနိုင်ငံသို့ ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် အေးချမ်းသာယာမှု ရောက်ရှိပါစေ။

この記事をシェアする

著者

普久原 あさひ

普久原 あさひ

選挙 那覇市議会議員選挙 (2025/07/20) [当選] 3,185 票
選挙区

那覇市議会議員選挙

肩書 写真家/元国会議員秘書
党派・会派 立憲民主党
その他

普久原 あさひさんの最新ブログ

普久原 あさひ

フクハラ アサヒ/31歳/男

普久原 あさひ

普久原 あさひ トップページへ

寄付して応援する

「普久原 あさひ」をご支援いただける方は、是非個人献金をお願い申し上げます。
※選挙ドットコム会員登録(無料)が必要です。

月別

ホーム政党・政治家普久原 あさひ (フクハラ アサヒ)ミャンマーの軍事クーデターから、今日で5年。

icon_arrow_b_whiteicon_arrow_r_whiteicon_arrow_t_whiteicon_calender_grayicon_email_blueicon_fbicon_fb_whiteicon_googleicon_google_whiteicon_homeicon_homepageicon_lineicon_loginicon_login2icon_password_blueicon_posticon_rankingicon_searchicon_searchicon_searchicon_searchicon_staricon_twitter_whiteicon_youtubeicon_postcode